Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - EÄŸer güçlü olabiliyorsam ve eÄŸer mükemmele...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Kategorie Satz - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele...
Text
Übermittelt von lordmohikan
Herkunftssprache: Türkisch

Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele yaklaşıyorsam. Bu saatten sonra bana kim dur diyecek. Altı yıldan sonra tekrar Lord Mohikan.
Bemerkungen zur Übersetzung
bu çeviri anlamla ilgili değildir.Kişisel bir iletidir ve Fransız fransızcası olması önemli.

Titel
Si je suis fort et si j'approche l'excellent.
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

Si je suis fort et si j'approche l'excellent. Après ce temps qui me dira arrête. Réitère dans six ans Lord Mohikan.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 21 Februar 2008 15:52