Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - EÄŸer güçlü olabiliyorsam ve eÄŸer mükemmele...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancès

Categoria Frase - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele...
Text
Enviat per lordmohikan
Idioma orígen: Turc

Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele yaklaşıyorsam. Bu saatten sonra bana kim dur diyecek. Altı yıldan sonra tekrar Lord Mohikan.
Notes sobre la traducció
bu çeviri anlamla ilgili değildir.Kişisel bir iletidir ve Fransız fransızcası olması önemli.

Títol
Si je suis fort et si j'approche l'excellent.
Traducció
Francès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Francès

Si je suis fort et si j'approche l'excellent. Après ce temps qui me dira arrête. Réitère dans six ans Lord Mohikan.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 21 Febrer 2008 15:52