Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaSpanska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar...
Text
Tillagd av Silvana1983
Källspråk: Turkiska

kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar buyudum mu ben? Hala danino yiyom

Titel
I see myself
Översättning
Engelska

Översatt av serba
Språket som det ska översättas till: Engelska

I see myself as a teacher.Have I really grown up that much? I still eat danino.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 8 April 2008 07:48





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 April 2008 15:22

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi again serba

Still no poll and the english is great as usual, but what is/are "danino"?

Bises
Tantine

6 April 2008 07:28

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Tantine, sorry for the intrusion, it is just to show you what that delicious danino is.

7 April 2008 13:36

serba
Antal inlägg: 655
danino is the brand name of some kind pudding