Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar...
Tekst
Wprowadzone przez
Silvana1983
Język źródłowy: Turecki
kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar buyudum mu ben? Hala danino yiyom
Tytuł
I see myself
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
serba
Język docelowy: Angielski
I see myself as a teacher.Have I really grown up that much? I still eat danino.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
kafetzou
- 8 Kwiecień 2008 07:48
Ostatni Post
Autor
Post
5 Kwiecień 2008 15:22
Tantine
Liczba postów: 2747
Hi again serba
Still no poll and the english is great as usual, but what is/are "danino"?
Bises
Tantine
6 Kwiecień 2008 07:28
lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Tantine, sorry for the intrusion, it is just to show you what
that delicious danino
is.
7 Kwiecień 2008 13:36
serba
Liczba postów: 655
danino is the brand name of some kind pudding