Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Silvana1983
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

kendimi ogretmen gibi goruyorum. Hadi ya o kadar buyudum mu ben? Hala danino yiyom

τίτλος
I see myself
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από serba
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I see myself as a teacher.Have I really grown up that much? I still eat danino.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 8 Απρίλιος 2008 07:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Απρίλιος 2008 15:22

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi again serba

Still no poll and the english is great as usual, but what is/are "danino"?

Bises
Tantine

6 Απρίλιος 2008 07:28

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Tantine, sorry for the intrusion, it is just to show you what that delicious danino is.

7 Απρίλιος 2008 13:36

serba
Αριθμός μηνυμάτων: 655
danino is the brand name of some kind pudding