Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - She is prettier than the night, ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaEngelskaFranska

Titel
She is prettier than the night, ...
Text
Tillagd av emyka
Källspråk: Engelska Översatt av maki_sindja

She is prettier than the night, the scent of her hair takes me to the sky, it charms me. The beautiful woman born just for me, I don't feel like going home without her.
Anmärkningar avseende översättningen
The first word "onaj" shoud be "ona".

Titel
Elle est plus belle que la nuit...
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Elle est plus belle que la nuit, le parfum de ses cheveux m'emméne au ciel, il me charme. La magnifique femme, née juste pour moi, je n'ai pas envie de rentrer à la maison sans elle.
Senast granskad eller redigerad av Botica - 9 September 2008 09:25