Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Engelska - Dommage que tu ne sois pas la!!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Dommage que tu ne sois pas la!!
Text
Tillagd av
dschibby
Källspråk: Franska
Dommage que tu ne sois pas là !!
Pour savoir qui regarde votre profil.
Anmärkningar avseende översättningen
Please translate into German or US-English. Thank you.
Titel
It's a pity you are not here ...
Översättning
Engelska
Översatt av
shinyheart
Språket som det ska översättas till: Engelska
It's a pity you are not here!!
To know who watches your profile.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 15 December 2008 12:53
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
28 November 2008 16:02
gamine
Antal inlägg: 4611
Two small mispellings.
"que tu ne sois pas là "
et
"profil"
28 November 2008 16:55
thathavieira
Antal inlägg: 2247
Thanks Gamine!
CC:
gamine