Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - Dommage que tu ne sois pas la!!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsAlemãoInglês

Título
Dommage que tu ne sois pas la!!
Texto
Enviado por dschibby
Idioma de origem: Francês

Dommage que tu ne sois pas là!!

Pour savoir qui regarde votre profil.
Notas sobre a tradução
Please translate into German or US-English. Thank you.

Título
It's a pity you are not here ...
Tradução
Inglês

Traduzido por shinyheart
Idioma alvo: Inglês

It's a pity you are not here!!
To know who watches your profile.
Último validado ou editado por lilian canale - 15 Dezembro 2008 12:53





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

28 Novembro 2008 16:02

gamine
Número de Mensagens: 4611
Two small mispellings.

"que tu ne sois pas là"


et

"profil"


28 Novembro 2008 16:55

thathavieira
Número de Mensagens: 2247
Thanks Gamine!

CC: gamine