خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Dommage que tu ne sois pas la!!
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Dommage que tu ne sois pas la!!
متن
dschibby
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
Dommage que tu ne sois pas là !!
Pour savoir qui regarde votre profil.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Please translate into German or US-English. Thank you.
عنوان
It's a pity you are not here ...
ترجمه
انگلیسی
shinyheart
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
It's a pity you are not here!!
To know who watches your profile.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 15 دسامبر 2008 12:53
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
28 نوامبر 2008 16:02
gamine
تعداد پیامها: 4611
Two small mispellings.
"que tu ne sois pas là "
et
"profil"
28 نوامبر 2008 16:55
thathavieira
تعداد پیامها: 2247
Thanks Gamine!
CC:
gamine