Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Rumänska - buona domenica e tanti baci
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
buona domenica e tanti baci
Text
Tillagd av
ersilia sassu
Källspråk: Italienska
buona domenica e tanti baci
Titel
O duminică bună şi mulţi pupici
Översättning
Rumänska
Översatt av
raykogueorguiev
Språket som det ska översättas till: Rumänska
O duminică bună şi mulţi pupici
Anmärkningar avseende översättningen
sau "o duminică plăcută"
Senast granskad eller redigerad av
azitrad
- 8 December 2008 19:56
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 December 2008 20:13
MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
Hi Rayko, it would be better like this:
O
duminică bună
şi mulţi pupici (sau
multe sărutări)
.
In my opinion, o bună duminică doesn't sound very well in Romanian.
7 December 2008 20:20
gamine
Antal inlägg: 4611
Hi my dear one. hope you've had a nice day. will log out now. A bit hungry.
8 December 2008 12:17
Oana F.
Antal inlägg: 388
Hi. "O buna duminica" is not ok in Romanian.
8 December 2008 17:00
Freya
Antal inlägg: 1910
Da, o "duminică bună" sau "o duminică plăcută".