Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Rumunų - buona domenica e tanti baci
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
buona domenica e tanti baci
Tekstas
Pateikta
ersilia sassu
Originalo kalba: Italų
buona domenica e tanti baci
Pavadinimas
O duminică bună şi mulţi pupici
Vertimas
Rumunų
Išvertė
raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
O duminică bună şi mulţi pupici
Pastabos apie vertimą
sau "o duminică plăcută"
Validated by
azitrad
- 8 gruodis 2008 19:56
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 gruodis 2008 20:13
MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
Hi Rayko, it would be better like this:
O
duminică bună
şi mulţi pupici (sau
multe sărutări)
.
In my opinion, o bună duminică doesn't sound very well in Romanian.
7 gruodis 2008 20:20
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hi my dear one. hope you've had a nice day. will log out now. A bit hungry.
8 gruodis 2008 12:17
Oana F.
Žinučių kiekis: 388
Hi. "O buna duminica" is not ok in Romanian.
8 gruodis 2008 17:00
Freya
Žinučių kiekis: 1910
Da, o "duminică bună" sau "o duminică plăcută".