Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - buona domenica e tanti baciΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | buona domenica e tanti baci | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
buona domenica e tanti baci |
|
| O duminică bună ÅŸi mulÅ£i pupici | | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
O duminică bună ÅŸi mulÅ£i pupici | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | sau "o duminică plăcută" |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 8 Δεκέμβριος 2008 19:56
Τελευταία μηνύματα | | | | | 7 Δεκέμβριος 2008 20:13 | | | Hi Rayko, it would be better like this:
O duminică bună şi mulţi pupici (sau multe sărutări).
In my opinion, o bună duminică doesn't sound very well in Romanian.
| | | 7 Δεκέμβριος 2008 20:20 | | | Hi my dear one. hope you've had a nice day. will log out now. A bit hungry. | | | 8 Δεκέμβριος 2008 12:17 | | | Hi. "O buna duminica" is not ok in Romanian. | | | 8 Δεκέμβριος 2008 17:00 | | FreyaΑριθμός μηνυμάτων: 1910 | Da, o "duminică bună" sau "o duminică plăcută". |
|
|