Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Serbiska - selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post - Kärlek/Vänskap
Titel
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...
Text
Tillagd av
ilkan
Källspråk: Turkiska
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi? Türkiye hakkında ne düşünüyorsun?
Titel
Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj?
Översättning
Serbiska
Översatt av
fikomix
Språket som det ska översättas till: Serbiska
Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? Šta ti misliš o Turskoj?
Anmärkningar avseende översättningen
Eğer erkeğe gönderilirse "bila" yerine "bio" yazılır.
Senast granskad eller redigerad av
Roller-Coaster
- 23 Januari 2009 23:17
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
23 Januari 2009 21:54
Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Samo bih poslednju reÄenicu napisala kao "Å ta ti misliÅ¡ o Turskoj?"
Šta ti misliš Fikomix? (ne o Turskoj nego o prevodu
)
23 Januari 2009 22:44
fikomix
Antal inlägg: 614
Hvala Roller-Coaster