תרגום - טורקית-סרבית - selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...מצב נוכחי תרגום
קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות | selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?... | | שפת המקור: טורקית
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi? Türkiye hakkında ne düşünüyorsun? |
|
| Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? | | שפת המטרה: סרבית
Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? Šta ti misliš o Turskoj? | | Eğer erkeğe gönderilirse "bila" yerine "bio" yazılır. |
|
הודעה אחרונה | | | | | 23 ינואר 2009 21:54 | | | Samo bih poslednju reÄenicu napisala kao "Å ta ti misliÅ¡ o Turskoj?"
Å ta ti misliÅ¡ Fikomix? (ne o Turskoj nego o prevodu ) | | | 23 ינואר 2009 22:44 | | | Hvala Roller-Coaster |
|
|