Μετάφραση - Τουρκικά-Σερβικά - selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία | selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?... | Κείμενο Υποβλήθηκε από ilkan | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi? Türkiye hakkında ne düşünüyorsun? |
|
| Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? | ΜετάφρασηΣερβικά Μεταφράστηκε από fikomix | Γλώσσα προορισμού: Σερβικά
Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? Å ta ti misliÅ¡ o Turskoj? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | EÄŸer erkeÄŸe gönderilirse "bila" yerine "bio" yazılır. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 23 Ιανουάριος 2009 23:17
Τελευταία μηνύματα | | | | | 23 Ιανουάριος 2009 21:54 | | | Samo bih poslednju reÄenicu napisala kao "Å ta ti misliÅ¡ o Turskoj?"
Å ta ti misliÅ¡ Fikomix? (ne o Turskoj nego o prevodu ) | | | 23 Ιανουάριος 2009 22:44 | | | Hvala Roller-Coaster |
|
|