Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Srpski - selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiSrpskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi?...
Tekst
Poslao ilkan
Izvorni jezik: Turski

selam.Nasılsın? Daha önce türkiye'ye geldin mi? Türkiye hakkında ne düşünüyorsun?

Naslov
Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj?
Prevođenje
Srpski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Srpski

Zdravo. Kako si? Jesi li nekad bila u Turskoj? Šta ti misliš o Turskoj?
Primjedbe o prijevodu
Eğer erkeğe gönderilirse "bila" yerine "bio" yazılır.
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 23 siječanj 2009 23:17





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 siječanj 2009 21:54

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Samo bih poslednju rečenicu napisala kao "Šta ti misliš o Turskoj?"

Šta ti misliš Fikomix? (ne o Turskoj nego o prevodu )

23 siječanj 2009 22:44

fikomix
Broj poruka: 614
Hvala Roller-Coaster