Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Svenska - Rzeczywista powierzchnia Å›ciany wzniesionej z...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaSvenska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z...
Text
Tillagd av lamek1
Källspråk: Polska

Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z elementów znajdujących się na jednej palecie; obejmuje...
Anmärkningar avseende översättningen
jobb

Titel
Verklig yta på...
Översättning
Svenska

Översatt av Edyta223
Språket som det ska översättas till: Svenska

Verklig yta på en vägg som har byggts av element som låg på en lastpall; innefattar
Senast granskad eller redigerad av Piagabriella - 23 Juni 2009 05:31





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 April 2009 16:02

Piagabriella
Antal inlägg: 641
Hej Edyta!

Jag tror du ska ändra elementer till "element", vilket är den korrekta pluralformen (plural ser likadant ut som singular av detta ord)!

7 April 2009 16:11

Piagabriella
Antal inlägg: 641
Kanske hade det varit bra att ändra "vilka" till "som" också

23 Juni 2009 05:31

Piagabriella
Antal inlägg: 641
Hej Edyta! Tre personer som kan både polska och svenska tycker att den här översättningen är korrekt, så jag godkänner den här nu. Bra jobbat!