Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Puola-Ruotsi - Rzeczywista powierzchnia Å›ciany wzniesionej z...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z...
Teksti
Lähettäjä
lamek1
Alkuperäinen kieli: Puola
Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z elementów znajdujących się na jednej palecie; obejmuje...
Huomioita käännöksestä
jobb
Otsikko
Verklig yta på...
Käännös
Ruotsi
Kääntäjä
Edyta223
Kohdekieli: Ruotsi
Verklig yta på en vägg som har byggts av element som låg på en lastpall; innefattar
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Piagabriella
- 23 Kesäkuu 2009 05:31
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Huhtikuu 2009 16:02
Piagabriella
Viestien lukumäärä: 641
Hej Edyta!
Jag tror du ska ändra elementer till "element", vilket är den korrekta pluralformen (plural ser likadant ut som singular av detta ord)!
7 Huhtikuu 2009 16:11
Piagabriella
Viestien lukumäärä: 641
Kanske hade det varit bra att ändra "vilka" till "som" också
23 Kesäkuu 2009 05:31
Piagabriella
Viestien lukumäärä: 641
Hej Edyta! Tre personer som kan både polska och svenska tycker att den här översättningen är korrekt, så jag godkänner den här nu. Bra jobbat!