Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-שוודית - Rzeczywista powierzchnia Å›ciany wzniesionej z...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתשוודית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z...
טקסט
נשלח על ידי lamek1
שפת המקור: פולנית

Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z elementów znajdujących się na jednej palecie; obejmuje...
הערות לגבי התרגום
jobb

שם
Verklig yta på...
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Edyta223
שפת המטרה: שוודית

Verklig yta på en vägg som har byggts av element som låg på en lastpall; innefattar
אושר לאחרונה ע"י Piagabriella - 23 יוני 2009 05:31





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 אפריל 2009 16:02

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Hej Edyta!

Jag tror du ska ändra elementer till "element", vilket är den korrekta pluralformen (plural ser likadant ut som singular av detta ord)!

7 אפריל 2009 16:11

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Kanske hade det varit bra att ändra "vilka" till "som" också

23 יוני 2009 05:31

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Hej Edyta! Tre personer som kan både polska och svenska tycker att den här översättningen är korrekt, så jag godkänner den här nu. Bra jobbat!