Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Polskt-Svenskt - Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z...
Tekstur
Framborið av
lamek1
Uppruna mál: Polskt
Rzeczywista powierzchnia ściany wzniesionej z elementów znajdujących się na jednej palecie; obejmuje...
Viðmerking um umsetingina
jobb
Heiti
Verklig yta på...
Umseting
Svenskt
Umsett av
Edyta223
Ynskt mál: Svenskt
Verklig yta på en vägg som har byggts av element som låg på en lastpall; innefattar
Góðkent av
Piagabriella
- 23 Juni 2009 05:31
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
7 Apríl 2009 16:02
Piagabriella
Tal av boðum: 641
Hej Edyta!
Jag tror du ska ändra elementer till "element", vilket är den korrekta pluralformen (plural ser likadant ut som singular av detta ord)!
7 Apríl 2009 16:11
Piagabriella
Tal av boðum: 641
Kanske hade det varit bra att ändra "vilka" till "som" också
23 Juni 2009 05:31
Piagabriella
Tal av boðum: 641
Hej Edyta! Tre personer som kan både polska och svenska tycker att den här översättningen är korrekt, så jag godkänner den här nu. Bra jobbat!