Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Turkiska - Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaItalienskaLatinTurkiska

Kategori Uttryck

Titel
Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе...
Text
Tillagd av Hakan7070
Källspråk: Ryska

Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Titel
Gülmeyi hiçbir zaman bırakma, eğer
Översättning
Turkiska

Översatt av Hakan7070
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Üzgün olduğun zamanlarda bile, gülümsemeyi asla bırakma, kimin senin gülümsemene aşık olabileceğini hiçbir zaman bilemezsin.
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 22 Maj 2009 21:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Maj 2009 20:24

delvin
Antal inlägg: 103

merhabalar,
fikrimce son cümlede bi hata var yanlızca önerim şöyle ki ;
"üzgün olduğun zamanlarda bile GÜLÜMSEMEyi asla bırakma, kimin senin gülümsemene aşık olabileceğini hiçbir zaman bilemezsin"

görüşmek üzre,kolay gelsin

22 Maj 2009 20:28

Sunnybebek
Antal inlägg: 758
I agree with Delvin.

22 Maj 2009 21:15

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Tamamdır, ikinize de teşekkür ederim