Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Turkki - Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäItaliaLatinaTurkki

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе...
Teksti
Lähettäjä Hakan7070
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

Otsikko
Gülmeyi hiçbir zaman bırakma, eğer
Käännös
Turkki

Kääntäjä Hakan7070
Kohdekieli: Turkki

Üzgün olduğun zamanlarda bile, gülümsemeyi asla bırakma, kimin senin gülümsemene aşık olabileceğini hiçbir zaman bilemezsin.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 22 Toukokuu 2009 21:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Toukokuu 2009 20:24

delvin
Viestien lukumäärä: 103

merhabalar,
fikrimce son cümlede bi hata var yanlızca önerim şöyle ki ;
"üzgün olduğun zamanlarda bile GÜLÜMSEMEyi asla bırakma, kimin senin gülümsemene aşık olabileceğini hiçbir zaman bilemezsin"

görüşmek üzre,kolay gelsin

22 Toukokuu 2009 20:28

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
I agree with Delvin.

22 Toukokuu 2009 21:15

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Tamamdır, ikinize de teşekkür ederim