Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-ترکی - Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیایتالیاییلاتینترکی

طبقه اصطلاح

عنوان
Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе...
متن
Hakan7070 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Никогда не переставай улыбаться, даже если тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

عنوان
Gülmeyi hiçbir zaman bırakma, eğer
ترجمه
ترکی

Hakan7070 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Üzgün olduğun zamanlarda bile, gülümsemeyi asla bırakma, kimin senin gülümsemene aşık olabileceğini hiçbir zaman bilemezsin.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 22 می 2009 21:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 می 2009 20:24

delvin
تعداد پیامها: 103

merhabalar,
fikrimce son cümlede bi hata var yanlızca önerim şöyle ki ;
"üzgün olduğun zamanlarda bile GÜLÜMSEMEyi asla bırakma, kimin senin gülümsemene aşık olabileceğini hiçbir zaman bilemezsin"

görüşmek üzre,kolay gelsin

22 می 2009 20:28

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
I agree with Delvin.

22 می 2009 21:15

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Tamamdır, ikinize de teşekkür ederim