Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Tyska - Zur Zeit gibt es kein Kontingent.

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaSvenska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
Text att översätta
Tillagd av LtCeasar
Källspråk: Tyska

Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
Anmärkningar avseende översättningen
see comments below, as well as the comments below the comments, as in correct German, it should read : "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".
Senast redigerad av Francky5591 - 15 Juni 2009 17:20





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Juni 2009 10:28

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hej LtCeasar

Vänligen läs denna sida igen, §[4]. tack.

Vänliga hälsningar, *
--------------------------------------------------

Hi Salvo!

Vielleicht "Zur Zeit gibt es kein kontingent" wird hier besser sein?





CC: italo07

15 Juni 2009 14:34

italo07
Antal inlägg: 1474
Correctly, it should be "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".

15 Juni 2009 17:23

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks Salvo!