בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - גרמנית - Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
LtCeasar
שפת המקור: גרמנית
Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
הערות לגבי התרגום
see comments below, as well as the comments below the comments, as in correct German, it should read : "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 15 יוני 2009 17:20
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 יוני 2009 10:28
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hej LtCeasar
Vänligen läs
denna sida
igen, §[4]. tack.
Vänliga hälsningar,
*
--------------------------------------------------
Hi Salvo!
Vielleicht "Zur Zeit
gibt es
kein kontingent" wird hier besser sein?
CC:
italo07
15 יוני 2009 14:34
italo07
מספר הודעות: 1474
Correctly, it should be "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".
15 יוני 2009 17:23
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks Salvo!