Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - (Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaEngelskaFranskaPolskaTyska

Kategori Dikt/Berättelse

Titel
(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.
Text
Tillagd av silverkleks
Källspråk: Engelska Översatt av IanMegill2

(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.
Anmärkningar avseende översättningen
Please see my post under the original Japanese language request for further details about this translation.

Titel
Notre relation était très très proche, donc clairement je le pensais.
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Notre relation était très très proche, donc clairement je le pensais.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 27 Juli 2009 11:05