Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Turkiska - Δημητρακη   Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Δημητρακη   Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου...
Text
Tillagd av mimosa77
Källspråk: Grekiska

Δημητρακη
 
Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου εορτη
 
Να ανοιγεις το τηλεφωνο σου ομως που και που
 
 
Anmärkningar avseende översättningen
Yunanca türkce

Titel
Ara sıra telefonunu aç
Översättning
Turkiska

Översatt av User10
Språket som det ska översättas till: Turkiska

DimitriciÄŸim,

İsim günün kutlu olsun

Ama ara sıra telefonunu aç...
Anmärkningar avseende översättningen
Δημητράκης= Δημήτρης (erkek ismi) + άκης (küçültme eki, -cik gibi)= Dimitricik.
Aziz Dimitrios'un yortusu Kilise tarafından her sene 26 Ekim tarihinde anılmaktadır.
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 28 Oktober 2009 13:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Oktober 2009 12:38

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Merhaba User10 !

'Δημητρακη'nin çevirisinin tam olarak 'Dimitricik' olduğunu biliyorum ama bu Türkçe'de daha çok çocuklara söylenir. 'Dimitriciğim' daha doğal olurdu ama 'mou' olmadığı için yanlış olur.
Bence biz çeviride Dimitriciğim diyelim, altta da zaten açıklamasını yapmışsın, yalnızca daha doğal olması için iyelik ekini eklediğimizi söyleyelim. Ne dersin ?

28 Oktober 2009 13:16

User10
Antal inlägg: 1173
Merhaba Hazal!

Oldu!

28 Oktober 2009 13:19

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Tamamdır.