Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-טורקית - Δημητρακη   Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתטורקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Δημητρακη   Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου...
טקסט
נשלח על ידי mimosa77
שפת המקור: יוונית

Δημητρακη
 
Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου εορτη
 
Να ανοιγεις το τηλεφωνο σου ομως που και που
 
 
הערות לגבי התרגום
Yunanca türkce

שם
Ara sıra telefonunu aç
תרגום
טורקית

תורגם על ידי User10
שפת המטרה: טורקית

DimitriciÄŸim,

İsim günün kutlu olsun

Ama ara sıra telefonunu aç...
הערות לגבי התרגום
Δημητράκης= Δημήτρης (erkek ismi) + άκης (küçültme eki, -cik gibi)= Dimitricik.
Aziz Dimitrios'un yortusu Kilise tarafından her sene 26 Ekim tarihinde anılmaktadır.
אושר לאחרונה ע"י 44hazal44 - 28 אוקטובר 2009 13:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 אוקטובר 2009 12:38

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Merhaba User10 !

'Δημητρακη'nin çevirisinin tam olarak 'Dimitricik' olduğunu biliyorum ama bu Türkçe'de daha çok çocuklara söylenir. 'Dimitriciğim' daha doğal olurdu ama 'mou' olmadığı için yanlış olur.
Bence biz çeviride Dimitriciğim diyelim, altta da zaten açıklamasını yapmışsın, yalnızca daha doğal olması için iyelik ekini eklediğimizi söyleyelim. Ne dersin ?

28 אוקטובר 2009 13:16

User10
מספר הודעות: 1173
Merhaba Hazal!

Oldu!

28 אוקטובר 2009 13:19

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Tamamdır.