Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Турецька - Δημητρακη   Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Δημητρακη   Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου...
Текст
Публікацію зроблено mimosa77
Мова оригіналу: Грецька

Δημητρακη
 
Χρονια πολλλα για την ονομαστικη σου εορτη
 
Να ανοιγεις το τηλεφωνο σου ομως που και που
 
 
Пояснення стосовно перекладу
Yunanca türkce

Заголовок
Ara sıra telefonunu aç
Переклад
Турецька

Переклад зроблено User10
Мова, якою перекладати: Турецька

DimitriciÄŸim,

İsim günün kutlu olsun

Ama ara sıra telefonunu aç...
Пояснення стосовно перекладу
Δημητράκης= Δημήτρης (erkek ismi) + άκης (küçültme eki, -cik gibi)= Dimitricik.
Aziz Dimitrios'un yortusu Kilise tarafından her sene 26 Ekim tarihinde anılmaktadır.
Затверджено 44hazal44 - 28 Жовтня 2009 13:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Жовтня 2009 12:38

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Merhaba User10 !

'Δημητρακη'nin çevirisinin tam olarak 'Dimitricik' olduğunu biliyorum ama bu Türkçe'de daha çok çocuklara söylenir. 'Dimitriciğim' daha doğal olurdu ama 'mou' olmadığı için yanlış olur.
Bence biz çeviride Dimitriciğim diyelim, altta da zaten açıklamasını yapmışsın, yalnızca daha doğal olması için iyelik ekini eklediğimizi söyleyelim. Ne dersin ?

28 Жовтня 2009 13:16

User10
Кількість повідомлень: 1173
Merhaba Hazal!

Oldu!

28 Жовтня 2009 13:19

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Tamamdır.