Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Engelska - Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaEngelskaLatin

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Text
Tillagd av yana-angelova
Källspråk: Bulgariska

Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
Anmärkningar avseende översättningen
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

Titel
I love you with all my heart
Översättning
Engelska

Översatt av ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Engelska

I love you with all my heart while you allow me to.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Februari 2010 11:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Februari 2010 18:16

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Via,
Is it "as long as you let me." or "while you (until when you no longer) allow me to"?

6 Februari 2010 21:23

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
It sounds a bit strange in Bulgarian. It's rather "while you allow me to"...

7 Februari 2010 10:01

Frigg
Antal inlägg: 28
as long as you allow me