Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroInglêsLatim

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Texto
Enviado por yana-angelova
Língua de origem: Búlgaro

Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
Notas sobre a tradução
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

Título
I love you with all my heart
Tradução
Inglês

Traduzido por ViaLuminosa
Língua alvo: Inglês

I love you with all my heart while you allow me to.
Última validação ou edição por lilian canale - 8 Fevereiro 2010 11:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Fevereiro 2010 18:16

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Via,
Is it "as long as you let me." or "while you (until when you no longer) allow me to"?

6 Fevereiro 2010 21:23

ViaLuminosa
Número de mensagens: 1116
It sounds a bit strange in Bulgarian. It's rather "while you allow me to"...

7 Fevereiro 2010 10:01

Frigg
Número de mensagens: 28
as long as you allow me