Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από yana-angelova
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

τίτλος
I love you with all my heart
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από ViaLuminosa
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I love you with all my heart while you allow me to.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Φεβρουάριος 2010 11:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Φεβρουάριος 2010 18:16

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Via,
Is it "as long as you let me." or "while you (until when you no longer) allow me to"?

6 Φεβρουάριος 2010 21:23

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
It sounds a bit strange in Bulgarian. It's rather "while you allow me to"...

7 Φεβρουάριος 2010 10:01

Frigg
Αριθμός μηνυμάτων: 28
as long as you allow me