Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Inglese - Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroIngleseLatino

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Testo
Aggiunto da yana-angelova
Lingua originale: Bulgaro

Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
Note sulla traduzione
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

Titolo
I love you with all my heart
Traduzione
Inglese

Tradotto da ViaLuminosa
Lingua di destinazione: Inglese

I love you with all my heart while you allow me to.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Febbraio 2010 11:19





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Febbraio 2010 18:16

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Via,
Is it "as long as you let me." or "while you (until when you no longer) allow me to"?

6 Febbraio 2010 21:23

ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
It sounds a bit strange in Bulgarian. It's rather "while you allow me to"...

7 Febbraio 2010 10:01

Frigg
Numero di messaggi: 28
as long as you allow me