Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Nederländska - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaNederländska

Kategori Förklaringar - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Text
Tillagd av ekrem336
Källspråk: Turkiska

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Titel
Dank u, uw email is verzonden..
Översättning
Nederländska

Översatt av ilker_42
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
Senast granskad eller redigerad av Lein - 10 Mars 2010 16:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Mars 2010 07:04

Chantal
Antal inlägg: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 Mars 2010 14:00

Lein
Antal inlägg: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 Mars 2010 16:35

Chantal
Antal inlägg: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 Mars 2010 16:46

Lein
Antal inlägg: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap