Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjuha holandeze - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjuha holandeze

Kategori Shpjegime - Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Tekst
Prezantuar nga ekrem336
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Titull
Dank u, uw email is verzonden..
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga ilker_42
Përkthe në: Gjuha holandeze

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 10 Mars 2010 16:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Mars 2010 07:04

Chantal
Numri i postimeve: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 Mars 2010 14:00

Lein
Numri i postimeve: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 Mars 2010 16:35

Chantal
Numri i postimeve: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 Mars 2010 16:46

Lein
Numri i postimeve: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap