Traducerea - Turcă-Olandeză - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Explicaţii - Viaţa cotidiană  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya... | | Limba sursă: Turcă
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz. |
|
| Dank u, uw email is verzonden.. | | Limba ţintă: Olandeză
Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
|
|
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 10 Martie 2010 16:45
Ultimele mesaje | | | | | 9 Martie 2010 07:04 | |  ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..  | | | 10 Martie 2010 14:00 | |  LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie  | | | 10 Martie 2010 16:35 | |  ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?  | | | 10 Martie 2010 16:46 | |  LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap  |
|
|