Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Olandų - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųOlandų

Kategorija Paaiškinimai - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Tekstas
Pateikta ekrem336
Originalo kalba: Turkų

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Pavadinimas
Dank u, uw email is verzonden..
Vertimas
Olandų

Išvertė ilker_42
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
Validated by Lein - 10 kovas 2010 16:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 kovas 2010 07:04

Chantal
Žinučių kiekis: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 kovas 2010 14:00

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 kovas 2010 16:35

Chantal
Žinučių kiekis: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 kovas 2010 16:46

Lein
Žinučių kiekis: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap