Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Grekiska - meu nome, para fazer uma tattoo
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
meu nome, para fazer uma tattoo
Text
Tillagd av
duda01
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
duda moura
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titel
το όνομά μου, για να κάνω Îνα τατουάζ
Översättning
Grekiska
Översatt av
irini
Språket som det ska översättas till: Grekiska
ÎτοÏντα ΜοÏÏα
Anmärkningar avseende översättningen
I transcribed both as accented in the fist syllable
If I am mistaken the transcription would be
Îτουντά ΜουÏά respectively.
Senast granskad eller redigerad av
irini
- 31 Augusti 2006 13:59
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 Maj 2009 19:42
gemimma
Antal inlägg: 2
nunca em nosso nome para o aramaico