Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-그리스어 - meu nome, para fazer uma tattoo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어라틴어그리스어히브리어아라비아어영어불가리아어

제목
meu nome, para fazer uma tattoo
본문
duda01에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

duda moura
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
το όνομά μου, για να κάνω ένα τατουάζ
번역
그리스어

irini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Ντούντα Μούρα
이 번역물에 관한 주의사항
I transcribed both as accented in the fist syllable
If I am mistaken the transcription would be
Ντουντά Μουρά respectively.
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 8월 31일 13:59





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 5월 14일 19:42

gemimma
게시물 갯수: 2
nunca em nosso nome para o aramaico