Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Greka - meu nome, para fazer uma tattoo

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaLatina lingvoGrekaHebreaArabaAnglaBulgara

Titolo
meu nome, para fazer uma tattoo
Teksto
Submetigx per duda01
Font-lingvo: Brazil-portugala

duda moura
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
το όνομά μου, για να κάνω ένα τατουάζ
Traduko
Greka

Tradukita per irini
Cel-lingvo: Greka

Ντούντα Μούρα
Rimarkoj pri la traduko
I transcribed both as accented in the fist syllable
If I am mistaken the transcription would be
Ντουντά Μουρά respectively.
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 31 Aŭgusto 2006 13:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Majo 2009 19:42

gemimma
Nombro da afiŝoj: 2
nunca em nosso nome para o aramaico