Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Griechisch - meu nome, para fazer uma tattoomomentaner Status Übersetzung
| meu nome, para fazer uma tattoo | | Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
duda moura | Bemerkungen zur Übersetzung | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| το όνομά μου, για να κάνω Îνα τατουάζ | ÜbersetzungGriechisch Übersetzt von irini | Zielsprache: Griechisch
ÎτοÏντα ΜοÏÏα | Bemerkungen zur Übersetzung | I transcribed both as accented in the fist syllable If I am mistaken the transcription would be Îτουντά ΜουÏά respectively. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 31 August 2006 13:59
Letzte Beiträge | | | | | 14 Mai 2009 19:42 | | | nunca em nosso nome para o aramaico |
|
|