Oversettelse - Ukrainsk-Tysk - ÐеÑуча чаÑтина : блок-фермаNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning - Utdanning | ÐеÑуча чаÑтина : блок-ферма | | Kildespråk: Ukrainsk
ÐеÑуча чаÑтина : блок-ферма | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Tysk
Tragteil: Fachwerk |
|
Siste Innlegg | | | | | 21 Mars 2008 23:28 | | | There don't seem to be many people who speak Ukrainian and German, so the poll doesn't help me validating this translation. Could you please be so kind to give me an English bridge for that one? Thank you! CC: ramarren slbgz Melissenta afkalin | | | 22 Mars 2008 00:38 | | | "ÐеÑуча чаÑтина" = base, basis, foundation, main construction, support, main part of construction, framework etc ... IMHO
| | | 22 Mars 2008 11:11 | | | And what does "блок-ферма" mean? | | | 22 Mars 2008 16:16 | | | "блок-ферма"
this is the technical term, that means construction of building's roof.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fachwerk |
|
|