Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Oekraïens-Duits - Несуча частина : блок-ферма

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: OekraïensDuits

Categorie Zin - Opleiding

Titel
Несуча частина : блок-ферма
Tekst
Opgestuurd door studentin28
Uitgangs-taal: Oekraïens

Несуча частина : блок-ферма
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Tragteil: Fachwerk
Vertaling
Duits

Vertaald door trolletje
Doel-taal: Duits

Tragteil: Fachwerk
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 7 april 2008 20:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 maart 2008 23:28

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
There don't seem to be many people who speak Ukrainian and German, so the poll doesn't help me validating this translation. Could you please be so kind to give me an English bridge for that one? Thank you!

CC: ramarren slbgz Melissenta afkalin

22 maart 2008 00:38

slbgz
Aantal berichten: 77
"Несуча частина" = base, basis, foundation, main construction, support, main part of construction, framework etc ... IMHO

22 maart 2008 11:11

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
And what does "блок-ферма" mean?

22 maart 2008 16:16

slbgz
Aantal berichten: 77
"блок-ферма"
this is the technical term, that means construction of building's roof.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fachwerk