Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ukrainiečių-Vokiečių - ÐеÑуча чаÑтина : блок-ферма
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Mokslas
Pavadinimas
ÐеÑуча чаÑтина : блок-ферма
Tekstas
Pateikta
studentin28
Originalo kalba: Ukrainiečių
ÐеÑуча чаÑтина : блок-ферма
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pavadinimas
Tragteil: Fachwerk
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
trolletje
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Tragteil: Fachwerk
Validated by
iamfromaustria
- 7 balandis 2008 20:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 kovas 2008 23:28
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
There don't seem to be many people who speak Ukrainian and German, so the poll doesn't help me validating this translation. Could you please be so kind to give me an English bridge for that one? Thank you!
CC:
ramarren
slbgz
Melissenta
afkalin
22 kovas 2008 00:38
slbgz
Žinučių kiekis: 77
"ÐеÑуча чаÑтина" = base, basis, foundation, main construction, support, main part of construction, framework etc ... IMHO
22 kovas 2008 11:11
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
And what does "блок-ферма" mean?
22 kovas 2008 16:16
slbgz
Žinučių kiekis: 77
"блок-ферма"
this is the technical term, that means construction of building's roof.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fachwerk