Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اکراینی-آلمانی - Несуча частина : блок-ферма

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اکراینیآلمانی

طبقه جمله - آموزش

عنوان
Несуча частина : блок-ферма
متن
studentin28 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اکراینی

Несуча частина : блок-ферма
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Tragteil: Fachwerk
ترجمه
آلمانی

trolletje ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Tragteil: Fachwerk
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 7 آوریل 2008 20:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 مارس 2008 23:28

iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
There don't seem to be many people who speak Ukrainian and German, so the poll doesn't help me validating this translation. Could you please be so kind to give me an English bridge for that one? Thank you!

CC: ramarren slbgz Melissenta afkalin

22 مارس 2008 00:38

slbgz
تعداد پیامها: 77
"Несуча частина" = base, basis, foundation, main construction, support, main part of construction, framework etc ... IMHO

22 مارس 2008 11:11

iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
And what does "блок-ферма" mean?

22 مارس 2008 16:16

slbgz
تعداد پیامها: 77
"блок-ферма"
this is the technical term, that means construction of building's roof.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fachwerk