Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Bulgarsk-Tysk - Здравейте, бихте ли превели тоv Братми ми...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Здравейте, бихте ли превели тоv Братми ми...
Tekst
Skrevet av
sjuto
Kildespråk: Bulgarsk
Здравейте, бихте ли превели това изр.
Братми ми помогна за превода на немÑки език.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
има залог на глагола
Tittel
Hallo, würden Sie mir diesen Satz übersetzen?
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
drakova
Språket det skal oversettes til: Tysk
Hallo, würden Sie mir diesen Satz übersetzen?
Mein Bruder hat mir bei der Ãœbersetzung ins Deutsche geholfen.
Senest vurdert og redigert av
iamfromaustria
- 28 Januar 2008 14:13
Siste Innlegg
Av
Innlegg
27 Januar 2008 13:13
iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
Hallo, würden Sie mir diesen Satz übersetzen?
Mein Bruder hat mir für die Übersetzung auf Deutsch geholfen.
Also ich würde "Mein Bruder hat mir bei der Übersetzung ins Deutsche geholfen" sagen. =)
27 Januar 2008 15:14
drakova
Antall Innlegg: 82
Einverstanden. Hab wortwörtlich übersetzt.
27 Januar 2008 16:26
iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
Oh, na das ist nie gut.
27 Januar 2008 17:55
drakova
Antall Innlegg: 82
Schon korrigiert. Danke und schönen Abend.