Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Germana - Здравейте, бихте ли превели тоv Братми ми...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraGermana

Kategorio Frazo

Titolo
Здравейте, бихте ли превели тоv Братми ми...
Teksto
Submetigx per sjuto
Font-lingvo: Bulgara

Здравейте, бихте ли превели това изр.

Братми ми помогна за превода на немски език.
Rimarkoj pri la traduko
има залог на глагола

Titolo
Hallo, würden Sie mir diesen Satz übersetzen?
Traduko
Germana

Tradukita per drakova
Cel-lingvo: Germana

Hallo, würden Sie mir diesen Satz übersetzen?
Mein Bruder hat mir bei der Ãœbersetzung ins Deutsche geholfen.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 28 Januaro 2008 14:13





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Januaro 2008 13:13

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Hallo, würden Sie mir diesen Satz übersetzen?
Mein Bruder hat mir für die Übersetzung auf Deutsch geholfen.

Also ich würde "Mein Bruder hat mir bei der Übersetzung ins Deutsche geholfen" sagen. =)

27 Januaro 2008 15:14

drakova
Nombro da afiŝoj: 82
Einverstanden. Hab wortwörtlich übersetzt.

27 Januaro 2008 16:26

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Oh, na das ist nie gut.

27 Januaro 2008 17:55

drakova
Nombro da afiŝoj: 82
Schon korrigiert. Danke und schönen Abend.