Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Russisk - Vezni igrač

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskGreskRussiskEngelskUkrainsk

Tittel
Vezni igrač
Tekst
Skrevet av megica
Kildespråk: Serbisk

Vezni igrač
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Tittel
полузащитник
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Verka
Språket det skal oversettes til: Russisk

полузащитник
Senest vurdert og redigert av cucumis - 2 April 2008 09:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Februar 2008 16:27

megica
Antall Innlegg: 36
ovaj izraz se ne koristi za za poziciju igrača na terenu. pravilno bi bilo (полузащитник)

24 Februar 2008 16:57

Cinderella
Antall Innlegg: 773
Mislim da je u pitanju промежуточный игрок ali nisam najsigurnija jer ne poznajem fudbalsku terminologiju.

24 Februar 2008 22:25

megica
Antall Innlegg: 36
Ovaj izraz sam nasao u ruskom fudbalskom magazinu. Pzdrav i hvala

13 Mars 2008 08:37

Garret
Antall Innlegg: 168
So, what will we decide?
In Russian football terms Средний игрок called Полузащитник, but this valid for football only.