Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Rusça - Vezni igrač

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaYunancaRusçaİngilizceUkraynaca

Başlık
Vezni igrač
Metin
Öneri megica
Kaynak dil: Sırpça

Vezni igrač
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Başlık
полузащитник
Tercüme
Rusça

Çeviri Verka
Hedef dil: Rusça

полузащитник
En son cucumis tarafından onaylandı - 2 Nisan 2008 09:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Şubat 2008 16:27

megica
Mesaj Sayısı: 36
ovaj izraz se ne koristi za za poziciju igrača na terenu. pravilno bi bilo (полузащитник)

24 Şubat 2008 16:57

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Mislim da je u pitanju промежуточный игрок ali nisam najsigurnija jer ne poznajem fudbalsku terminologiju.

24 Şubat 2008 22:25

megica
Mesaj Sayısı: 36
Ovaj izraz sam nasao u ruskom fudbalskom magazinu. Pzdrav i hvala

13 Mart 2008 08:37

Garret
Mesaj Sayısı: 168
So, what will we decide?
In Russian football terms Средний игрок called Полузащитник, but this valid for football only.