Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - seni herkesten cok seviyorumNåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap | seni herkesten cok seviyorum | | Kildespråk: Tyrkisk
seni herkesten cok seviyorum |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
I love you more than any other! |
|
Senest vurdert og redigert av dramati - 18 Februar 2008 21:08
Siste Innlegg | | | | | 18 Februar 2008 10:02 | | | Try I love you more than any other. This might get the translation into a vote. | | | 18 Februar 2008 19:21 | | | I would just translate the phrase with "I love you more than somebody else", because this translation would mean as much as "Ik hou meer van jou dan van eender wie". Hmmm, guess you need a clear context. | | | 18 Februar 2008 19:46 | | smyAntall Innlegg: 2481 | "I love you more than anybody else" maybe better |
|
|